PREGUNTAS MÁS FRECUENTES

Procedimiento estándar de resolución de problemas en Micros Pro

Antes de enviar una petición de servicio técnico, por favor tómese un momento para revisar los siguientes pasos.

  • Are you within the return period at the retail center that you purchased it from? Have you considered contacting them for an exchange?

If your retailer is unable to provide assistance or you are past the return period, please try the following troubleshooting methods to determine if your microphone needs repair.

  • Try to determine that the issue is being caused by your microphone and not another component in the signal chain: Change cables, test your microphone on another mixer/preamp/interface, test another microphone on your originial mixer/preamp/interface, restart your mixer/preamp/interface/computer.
  • Have you applied phantom power (+48V) to your microphone? (48 volts of direct current is necessary for all condenser microphones to function properly. Do not engage Phantom Power 48V for tube microphones.)
  • Are your inputs and outputs set correctly in your sound preferences? Please check your inputs/outputs in your computer sound preferences, and DAW preferences.
  • If you are still experiencing your issue or have further questions, feel free to submit a service request and we will get back to you with more information asap! Thanks for your help troubleshooting!

¿Tiene Blue un DAW o aplicación de software musical propio?

Aunque no somos fabricantes de software, si que ofrecemos paquetes de grabación todo-en-uno que incluyen el software PreSonus Studio One Blue Microphones Edition. Por ejemplo, pruebe Yeti Studio: www.bluemic.com/yetistudio. Si no, hay literalmente docenas de programas donde elegir, incluyendo Pro Tools, Logic Pro, Cubase, Ableton, Garageband, Reason, Reaper y Audacity. Elija uno que le venga bien—¡los micros Blue funcionan con TODOS ellos!

No puedo colocar el hilo a mi suspensión elástica Radius.

Hace algún tiempo, surgió un pequeño problema de producción referente a la rosca de conexión de la suspensión elástica Radius. Quédese tranquilo, ya hace tiempo que solucionamos el problema. Si por alguna razón recibió una suspensión elástica Radius Shockmount con este problema, de buen gusto aceptaremos su micrófono y suspensión elástica para su corrección aquí en Blue HQ, y le mandaremos un sobre preparado por los problemas acarreados. Por favor visite nuestro Formulario de solicitud de servicio al cliente (requiere una cuenta de usuario en la Tienda web de Blue).

¿Es posible usar 2 micros Blue USB a la vez?

Si quiere usar 2 micros Blue USB idénticos al mismo tiempo, esto es lo que tiene que hacer. Primero, los micros idénticos tienen la misma "huella digital" por decirlo así. Esto hace que a su ordenador le sea difícil distinguir entre los dos micrófonos, dejando uno inservible.

No obstante, tenemos la habilidad de alterar esta "huella digital" de sus micros para que le sea posible a su ordenador reconocerlos a los dos al mismo tiempo.

Para beneficiarse de este servicio que ofrecemos, debe de estar dentro de nuestra garantía del fabricante de 2 años, y tiene que haber adquirido sus micros a un vendedor autorizado. Este proceso puede llevar algún tiempo en completarse, así que deje que pasen al menos 5 días laborables. Si está interesado en que se le resuelva esto, por favor visite nuestro Formulario de solicitud de servicio al cliente (requiere una cuenta de usuario en la Tienda Web de Blue).

El cable de micro que venía con mi micrófono no funciona.

Si tiene una prueba de compra—cualquier cosa, desde una confirmación por email, información bancaria, notificación de envío, etc.—junto con su dirección de envío actual e información de contacto, nos encantará enviarle el(los) cable(s) de sustitución que necesite. Por favor visite nuestro Formulario de solicitud de servicio al cliente (requiere una cuenta de usuario en la Tienda web de Blue).

Spark Digital no se enciende cuando está conectado.

Incluso ti tiene su Spark Digital conectado a un dispositivo iOS, no se encenderá a menos que esté funcionando activamente una aplicación de grabación. Para algunas aplicaciones de grabación, tiene que estar de hecho grabando para que el micro se encienda (aunque son raras). Se trata de una protección incorporada con los productos Apple, protegiendo al iPad y iPhone de sacarle demasiada corriente..

¿Cómo configuro mi micro USB como mi dispositivo de grabación o entrada por defecto?

En un PC deberá navegar hasta el menú Inicio / Panel de Control /Hardware y Sonido /Sonido /Gestionar dispositivos de audio. Aquí, en "Grabación", deberá hacer clic con el botón derecho y ACTIVAR su micrófono y DESACTIVAR cualquier otro dispositivo.

En Mac, navegará hasta Preferencias del Sistema / Sonido / Entrada. Aquí simplemente seleccione su micrófono desde la lista. Para configurar su salida consulte "¡Conecté mi micrófono USB, ahora no puedo escuchar ningún sonido por mis altavoces!"

¡Conecté mi micrófono USB y ahora no se escucha ningún sonido por mis altavoces!

¡Que no cunda el pánico! Su micrófono solo se ha ajusta por defecto como su Reproducción/dispositivo de salida. Esta es una característica opcional que puede elegir para usar los altavoces de su ordenador, o en vez de esto, un par de auriculares conectados a su ordenador como salida.

En un PC deberá navegar hasta el menú Inicio / Panel de Control /Hardware y Sonido /Sonido /Gestionar dispositivos de audio. Aquí, en "Reproducción", deberá hacer clic con el botón derecho y DESACTIVAR el Yeti y ACTIVAR su dispositivo de reproducción preferido.

En Mac, navegará hasta Preferencias del Sistema / Sonido / Entrada. Aquí simplemente seleccione su micrófono desde la lista. Para configurar su entrada consulte "¿Cómo configuro mi micro USB como mi dispositivo de grabación o entrada por defecto?"

Mi ordenador no reconoce mi micro USB.

TLo típico es que cuando hay un problema en donde el micrófono no puede ser reconocido por el sistema operativo hay un fallo de comunicación entre el firmware del micrófono y los drivers de audio de su ordenador. El dónde ocurre la ruptura de comunicaciones lleva bastante tiempo resolución de problemas para averiguarlo. Conteste a estas preguntas como fuente de diagnóstico rápido:

  1. ¿Se ha asegurado de probar todos los puertos USB disponibles en su ordenador?
  2. Tiene otro cable USB que pueda probar usar?
  3. ¿Ha eliminado cualesquiera dispositivos potenciales que puedan causar interferencias con su micro, como webcams, jacos mágicos, etc.?
  4. ¿Ha tenido la oportunidad de probar el micro en otro ordenador para ver cómo se porta?

Si su micro deja de funcionar en cualquier ordenador, por favor visite nuestro Formulario de solicitud de servicio al cliente (requiere una cuenta de usuario en la Tienda Web de Blue).

¿Qué tipo de cable USB necesita Yeti?

El Yeti usa un cable estándar mini USB a USB 2.0 regular. Puede adquirirlo en cualquier tienda de electrónica como Best Buy, RadioShack, Staples etc por muy poco.

Si necesita un cable nuevo, o cree que el que tiene actualmente no esté funcionando, contacte con el departamento de soporte USB enviando un email a support@bluemic.com. Consulte "El cable del micro que venía con mi micrófono no funciona.

Satellite Auto-Off Update

Auto-off prevents the user from depleting the battery due to accidental startup. It functions as follows:

If Satellite is accidentally powered on in your bag or on your desk and does not pair with a device, the unit will automatically turn off after 15 mins.

If Satellite is accidentally powered on and your BT connection is broken (the user walks away from the headphones, for example), Satellite will automatically turn off after 5 mins.

If you require an Auto-Off feature, Blue will gladly exchange your Satellite for a new, updated version. Simply contact our Support team and request an exchange.

How do you know if you have the latest version of Satellite? Serial numbers starting here and going up numerically are the latest version with the updates.

7727F20001 and up
7728F20895 and up
7728F11501 and up

Satellite Bluetooth Pairing Update

We have an update that resolves an issue with Bluetooth pairing where in some cases Satellite will only pair with one Bluetooth device. If customers have had any difficulty with Bluetooth pairing, Blue will gladly exchange your Satellite for a new, updated version. Simply contact our Support team and request an exchange.

How do you know if you have the latest version of Satellite? Serial numbers starting here and going up numerically are the latest version with the updates.

7727F20001 and up
7728F20895 and up
7728F11501 and up

¡No puedo encontrar los nuevos drivers para mi micrófono USB!

Es importante entender que los drivers de audio no los instalan nuestros micrófonos. Cuando conecta el micro USB, el formare del micrófono se conecta con su sistema operativo, y le indica que inicie los drivers de audio que ya están instalados en su sistema operativo. Pruebe a descargar nuevos drivers para su sistema operativo antes de usar su nuevo micro. Normalmente puede encontrarlos en la página web o foros de soporte del fabricante de su SO.

Mi micro USB no funciona en mi ordenador construído a medida.

Hay un gran número de cosas que podrían presentar potenciales problemas con máquinas construidas a medida. Los ordenadores de consumo han sido diseñados como un sistema completo han sido optimizados para funcionar como un sistema. Cuando la gente ensambla sus propios sistemas, pueden aparecer ciertos problemas ya que todos los componentes posiblemente no hayan sido diseñados por la misma compañía y para su uso con los demás dentro del mismo sistema.

Podrían aparecer pequeños problemas como no proporcionar la cantidad correcta de circulación de aire, o un correcto esquema del ventilador, lo que podría causar problemas de sobrecalentamiento y afectar al bus USB. Podría haber un problema con la fuente de alimentación o bien por no proporcionar la cantidad correcta de corriente a todos los componentes o quizá sencillamente se trate de una fuente de alimentación defectuosa que, a su vez, hace que el bus USB suministre la corriente incorrecta a los dispositivos USB.

Puesto que cada máquina es distinta, no hay una respuesta clara y sencilla a este problema. Compare el funcionamiento del micro en su máquina personalizada con la de una de consumo para determinar si su ordenador particular está causando el problema.

Mi micro está capturando un montón de ruido ambiente. ¿Cómo me libro de esto?

Cuanta más calidad tenga el micrófono, más sensible será. Cuanto más sensible sea un micrófono, más captará—trayendo consigo sonido ambientas no deseado como el pulsar de teclas o los clics del ratón. A menos que esté grabando en el vacío, es imposible desembarazarse del sonido ambiente de las grabaciones. No obstante, hay varias cosas que se pueden hacer para minimizarlo lo más posible.

  1. Lo primero que hay que hacer es ajustar la etapa de ganancia de forma correcta—esto significa ajustar el nivel de ganancia apropiado en su micro y también en su ordenador.
  2. Para acceder a la entrada de ganancia del panel de control de su PC, vaya al Menú Inicio/Panel de control/Hardware y Sonido/Sonido
  3. Después vaya hasta la pestaña "Grabación", y luego pulse botón derecho en su Yeti Pro.
  4. Vaya a "Propiedades" y haga clic en la pestaña "Niveles".

En un Mac debería acceder a esto:

1. Yendo a Preferencias del sistema/Sonido/Entrada y ajustando el deslizador de volumen.

Además del correcto ajuste de la etapa de ganancia, es importante aislar la fuente de sonido dentro del espacio de grabación. Aquí tienen un artículo de la revista Sound on Sound que explica algunas soluciones importantes para la insonorización: http://www.soundonsound.com/sos/may08/articles/soundproofing.htm.

No obstante, es posible tomar ciertas medidas sencillas en casa. Por ejemplo, grabar en un espacio más pequeño reducirá automáticamente ciertas reflexiones de sonido y ruido ambiental. También es necesario amortiguar este espacio de alguna manera. Si no tiene la suerte de tener insonorización acústica, se sorprenderá de las pequeñas mejoras que encontrará. Cosa como colgar sábanas por el espacio de grabación, mover las estanterías más cerca de usted, apagar el aire acondicionado y aparatos eléctricos en otras partes de la casa—todas estas pequeñas cosas aportan una gran diferencia.

¿Cómo encajo el anti-Pop al pie de sobremesa de mi Yeti?

¿Quiere aprender cómo fijar el anti-pop a un pie de sobremesa del Yeti? ¡Ningún problema! Pulse en el enlace para saberlo todo.

http://bluemic.com/blog/2012/10/mounting-the-pop-filter-onto-the-yeti-and-yeti-pro/

Mi Yeti no captura ningún sonido en mi Mac.

Si no está registrando ningún sonido desde su micro Yeti en un mac, pruebe uno de estos trucos.

  1. En preferencias del sistema, vaya a Sonido/Entrada. Pruebe a arrastrar el deslizador de volumen primero abajo y luego todo a tope arriba. Haciendo esto puede que fuerce a que la señal se registre en un Mac.
  2. Otra solución sería, vaya al Finder/Aplicaciones/Utilidades/Configuración Audio Midi. Encuentre su Yeti entre las opciones de la parte izquierda de esta ventana, y selecciónelo. Ahora asegúrese de que ninguno de los deslizadores de volumen de entrada estén bajados ni que ninguna casilla de silencio (mute) esté marcada.

¿Es posible usar Snowball con mi iPhone o iPad?

¡Así que quiere usar su Snowball con dispositivos móviles!

Encontrará montones de información útil sobre cómo usar Snowball con un iPhone y iPad aquí: http://bluemic.com/blog/2011/03/snowballonipad/. Deberá de comprarse algún hardware adicional para que todo funcione perfectamente. Lo más importante que va a necesitar es un adaptador de cámara Lightnight a USB, que puede ver aquí. http://store.apple.com/us/product/MD821ZM/A/lightning-to-usb-camera-adapter?fnode=3a.

Vengo notando un "chirrido" agudo en mi sonido.

¿Está sufriendo algún tipo de "chirrido" agudo en su sonido? Estamos aquí para ayudarle a comprender y solucionar el problema. Siga leyendo para solucionarlo.

Los "chirridos" normalmente tienen que ver con una o dos cosas:

  1. Interferencias en su espacio de grabación
  2. Un mal funcionamiento del hardware de su micro.

La única forma de estar seguros es grabar en un entorno distinto. Pregúntese estas cosas, pruébelas y evalúe su entorno de trabajo.

  • ¿Cómo es el entorno de grabación actual?
  • ¿Hay muchos aparatos electrónicos cerca – modems, consolas de videojuegos, etc?

Ahora pruebe a grabar en un espacio completamente distinto, un espacio "muerto" que esté libre de dispositivos electrónicos extra. Pruebe a mover el micrófono por todo este espacio, mientras escucha cualquier cambio o fluctuaciones en el "chirrido". Si se disipa o disminuye de cualquier forma, entonces es muy probable que el "chirrido" agudo que esté experimentando sea una interferencia de su entorno de grabación. Si no ve ningún cambio en el chirrido, por favor visite nuestro Formulario de solicitud de servicio al cliente (requiere una cuenta de usuario en la Tienda Web de Blue).

Obtengo un audio de poca calidad durante las llamadas por conferencia.

Lo más importante queque hay que notar cuando se usan micrófonos para teleconferencias es que hay factores más allá de nuestro control que contribuyen a la calidad del audio. Si seguimos nuestra señal más allá del micrófono, primero estamos a merced de nuestra propia conexión a internet. Esa señal después sufre más procesamiento dependiendo de la capacidad de procesamiento del programa de teleconferencia que esté usando. Esa señal después sale al espacio (si, como en el espacio exterior) a través de una red de satélites y luego es se transmite de vuelta a la merced de la conexión de internet del receptor.

Como podrá imaginar, este proceso puede dejar bastante espacio a un audio que ha estado comprometido—condiciones meteorológicas, velocidades variables de internet, todas estas cosas pueden contribuir enormemente. Es exactamente lo mismo que ocurre cuando se tiene una video transmisión pobre en nuestra TV, aunque la TV funcione perfectamente.

¿Cómo descargo Nectar? ¿Cómo descargo el software de Yeti Studio?

Aunque Yeti Studio es un paquete que vende Blue Microphones, el software Nectar Elements tiene su soporte en la compañía que lo diseñó—iZotope. Para recibir asistencia en cuanto a la instalación o ayuda en el uso del software, le ayudarán mejor si contacta con su departamento de soporte. Puede contactar con ellos haciendo clic en el enlace de abajo.

https://www.izotope.com/support/contact/index.php

Además puede encontrar un montón de información adicional sobre Nectar Elements con Yeti Studio aquí:

https://www.izotope.com/support/kb/index.php/kb/article/679-Nectar_Elements_and_the_Blue_Yeti_Studio_Bundle

¿Puedo comprar sólo el software de Yeti Studio? ¿Cómo puedo conseguir sólo el software de Yeti Studio?

En cuanto a Yeti Studio, el software Studio One y Nectar Elements está disponible a través de las compañías que los fabrican, que son PreSonus e iZotope respectivamente. Estos productos, aunque incluidos en Yeti Studio como todo un paquete, no han sido fabricados por Blue Microphones. Yeti Studio incluye un enlace y una licencia de software para los productos. Además, puede adquirir Studio One y Nectar Elements por separado.

Para más info acerca del software...
http://www.presonus.com/products/Studio-One
https://www.izotope.com/en/products/mixing-mastering/nectar-elements/

¿cómo descargo los drivers para el Yeti Pro?

Yeti Pro es el único micro USB que fabricamos que requiere la instalación de un driver. Para descargar el driver para Yeti Pro, por favor visite la página del producto Yeti Pro en: http://www.bluemic.com/yetipro/#/drivers/

Mi micro Blue USB está siendo reconocido como dispositivo genérico (i.e. "dispositivo de audio avanzado", "UACjfsfdfsdff", etc)

Puede que esté sufriendo lo que llamamos un "micrófono fantasma". No sabemos a ciencia cierta lo que hace que esto ocurra, pero es un mal funcionamiento de la identificación digital del micro lo que causa que sea reconocido de forma general. Es como un micro sin huellas digitales. A causa de esto su sistema operativo no tiene forma de identificar con qué está trabajando. Para corregir el problema, por favor visite nuestro Formulario de solicitud de servicio al cliente (requiere una cuenta de usuario en la Tienda web de Blue).

¿Cómo cambio el volumen de entrada de mi micro USB en mi ordenador?

Para incrementar el volumen de entrada en un PC:

  • Navegue hasta Panel de control/Hardware y sonido
  • Haga clic en Gestionar dispositivos de audio
  • Haga clic con botón derecho sobre su micrófono y seleccione Propiedades
  • Pulse en la pestaña de niveles y aumente el volumen con el deslizador

En un Mac:

  • Navegue hasta Preferencias del sistema/Entrada de sonido
  • Aumente la ganancia usando el deslizador de volumen

Tenga en cuenta que si su micrófono tiene un knob de control Gain, hay 2 lugares desde donde controla el volumen de entrada de su micrófono: En el hardware de su micro y aquí en el volumen de entrada de su sistema.

¿Cómo configuro mi micro USB para usarlo con Skype?

Para configurar su Blue Yeti para Skype, asegúrese de que ha seleccionado el micro como su dispositivo de grabación por defecto en su Panel de control o Preferencias. Vea "¿Cómo configurar mi micro USB como mi dispositivo de grabación o entrada por defecto?"

Ahora, asegúrese de que las preferencias en su Skype estén configuradas correctamente.

  1. Vaya a Skype, Preferencias/ Herramientas/ Opciones/ Configuración del audio.
  2. Aquí, asegúrese de que tiene su micro USB seleccionado como su Micrófono y Altavoz.

¿Tienen los auriculares Blue Powered un convertidor digital-a-analógico incorporado?

Blue Powered Headphones son unos auriculares completamente analógicos que usan un Amplificador Audiófilo hecho a medida y driver de sistema para reducir el esfuerzo sobe el amplificador incorporado de cualquier dispositivo que esté escuchando. Al aliviar esta presión de su dispositivo, la calidad y claridad del audio se mejora drásticamente.

Por ejemplo, en vez de subir a tope el nivel de su teléfono al 90-100% para conseguir un volumen decente en unos auriculares típicos, Blue Powered Headphones sólo le piden alrededor de un 30-40% de ese nivel. Así, el amplificador de su dispositivo puede funcionar dentro del rango de funcionamiento confortable permitiéndole ofrecer el mejor audio posible desde la fuente. No es necesario un DAC—solo tiene que conectar sus Blue Powered Headphones a la salida analógica de su dispositivo y a funcionar.

Para saber más sobre cómo funcionan los Blue Powered Headphones, visite www.blue-headphones.com

¿Cómo aprieto el cabezal en Nessie?

Sentimos saber que el cabezal de su Nessie ¡se ha relajado demasiado!

Puede apretar el cabezal de forma sencilla utilizando un destornillador dinamométrico T10 x60. Los tornillos de par se encuentran en la parte posterior de la rejilla de Nessie—a la izquierda y derecha del cuello de serpentina. No hay que abrir nada del micrófono cuando lo haga, sólo tenga cuidado. Apriete hasta que sienta que está bien y ¡a funcionar de nuevo!

¿Porqué es mi micro USB menos potente que mi micro incorporado en el ordenador?

En una primera escucha, nuestros oídos nos dirían que el micro incorporado es "de mayor intensidad" que el micro de Blue. Pero de hecho, ese no es el caso. La razón de esto es lo que se llama "intensidad percibida".

Cuando se habla de la naturaleza de la audición humana, uno se encuentra con que los humanos escuchan con una curva. Eso significa que, dentro del espectro de frecuencias, los humanos perciben ciertas frecuencias o "tonos" como si fueran de mayor intensidad que otros, incluso si se reproducen exactamente al mismo volumen. Estas frecuencias que percibimos como "más intensas" están entre los 1kHz y 6kHz del rango de frecuencias. (Un equipo de científicos investigaron este fenómeno en los años 30. Puede leer más acerca de eso aquí si lo desea: http://en.wikipedia.org/wiki/Fletcher%E2%80%93Munson_curves

Bueno, y ¿qué relación tiene esto con nuestros micrófonos? Bien, como puede imaginar, cuanto más grande sea el diafragma u "oído" del micrófono, es capaz de "oír" o capturar más. Blue Microphones se ha especializado en la creación de micrófonos de gran diafragma, que son capaces de capturar un rango más amplio de frecuencias o "tonos". La mayoría de los micrófonos de consumo, como el micro incorporado en un ordenador, se construyen usando diafragmas extremadamente pequeños. Esto significa que solo son capaces de capturar las frecuencias más pequeñas en el espectro de frecuencias. Y como resultado, esas mismas frecuencias, alrededor de entre 1kHz y 6kHz aproximadamente, son las que el oído humano percibe como que tienen "mayor intensidad".

Esto no quiere decir que su observación de que el micro incorporado en su ordenador parece tener más intensidad es infundada. Esta es una reacción común que mucha gente tiene cuando experimentan sonido capturado de forma más precisa por primera vez.

Ya tengo mi Snowball desde hace mucho tiempo, y no funciona con los nuevos sistemas operativos.

Si ve unos números de serie visibles en la cinta que rodea el cuerpo de su micro Snowball, sentimos decirle que su Snowball es demasiado antiguo como para hacer la transición a los sistemas de nueva generación. Dejamos de poner números de serie en el Snowball en enero de 2009. Windows 7 se lanzó en octubre de ese año. Lamentablemente no hay ningún driver que pueda actualizar su modelo más antiguo de Snowball para hacerlo compatible con la plataformas actuales.

¿Cómo le subo el volumen de entrada a mi Spark Digital?

Para incrementar el volumen de entrada de Spark y Spark Digital, mantenga pulsado el botón de la parte frontal hasta que el LED se ilumine en naranja. Cuando las luces estén en naranja, está aumentando su volumen de entrada. Cuando las luces son azules, está simplemente aumentando su volumen de escucha.

También puede aumentar esto en su ordenador accediendo a las preferencias del sistema.

¿Cual es la diferencia entre micrófonos de condensador y dinámicos?

La manera en que Yeti "escucha" o captura el sonido es parecida a lo que la mayoría de los micros de estudio para grabaciones profesionales capturarán. Para la grabación de estudio moderna, el fin es capturar cualquier pequeño matiz de la voz humana o instrumento. En muchos círculos, los ingenieros de sonido hablarán con entusiasmo sobre la forma en que un micro en particular captura el "ruido de las amígdalas" – si se lo puede creer – o los leves crujidos de la madera de una guitarra. Este tipo de precisión puede ser útil cuando se trata de capturar la "intimidad" de la grabación de una voz. Esto se consigue con el uso de micrófonos de condensador de gran diafragma. Los micrófonos de condensador disponen de una lámina posterior cargada dentro de ellos, y la corriente para eso con el Yeti la proporciona el ordenador. Cuando le habla al micro, está creando unas fluctuaciones de voltaje muy pequeñas contra el voltaje de la lámina posterior, y su micro capturará esto con increíble precisión.

Al contrario que los estudios de grabación, los estudios de radio usan un tipo de micrófono completamente distinto. No usan micrófonos de condensador. Usan lo que se llama micrófonos dinámicos. Los micrófonos dinámicos no usan una lámina posterior cargada eléctricamente en el diafragma u "oído" del micro, en vez de eso, el voltaje no se usa para capturar el sonido. Dentro de este tipo de micrófonos hay una lámina de metal y un imán. Cuando se habla a este tipo de micro, se usa la presión del sonido sobre el aire para manipular el campo magnético. Como puede imaginar, esto conlleva una cantidad mucho mayor de presión de sonido. Por esta razón, se captura mucho "menos". Los pequeños matices en este tipo de micrófonos son mucho, pero que mucho menos perceptibles.

¿Porqué mi sonido cambia cuando grabo desde distintos ángulos?

Lo que está ocurriendo aquí es que sus oídos se están haciendo más sensibles a los matices del micrófono. Se trata de una reacción completamente común y normal cuando jugueteas con nuevos equipos de audio. Lleva tiempo llegar a conocer a fondo un micro, y "sintonizar" con sus características tonales.

Con cualquier micrófono de este planeta—ya sea USB o analógico, de condensador o dinámico—cada vez que mueva la fuente de sonido y la aleje del diafragma escuchará variaciones en la señal. A esto se le denomina como estar "fuera de eje" (off axis).

Para profundizar todavía más en la colocación de los micrófonos, particularmente en lo referente a centrado o fuera del eje, consulte este artículo: http://www.soundonsound.com/sos/apr09/articles/qa0409_2.htm.

¿Cómo desinstalo/ vuelvo a instalar mi micro USB?

Para desinstalar y volver a instalar su micro USB solo tiene que seguir estos pasos:

  1. Vaya hasta el Panel de control/Hardware y Sonido
  2. En Dispositivos e Impresoras, seleccione Gestión de dispositivos
  3. En Sonido Vídeo y Controladores de juegos, localice su Yeti.
  4. Haga clic con el botón derecho en Yeti y seleccione “Desinstalar”
  5. Desenchufe el micro, espere unos 30 segundos y luego vuelva a enchufarlo.

Esto forzará a su ordenador a reconocer el micro como si fuera la primera vez.

¿Pueden enviarme algunas pegatinas de Blue? ¿Es posible conseguir pegatinas de Blue?

Nos encanta proporcionar pegatinas gratuitas a nuestros clientes, pero tendrá que trabajárselas un poco para conseguirlas. Por favor envíe un sobre con su dirección y tarifa postal ya incluidos (SASE) a nuestro cuartel general y nos pondremos en contacto con usted. También nos encanta recibir fotos/arte/historias de nuestros fans y mostrar nuestros favoritos para el equipo Blue o colgarlas en Facebook. Así que ¡tómese algo de tiempo para pedir sus pegatinas y se verá recompensado!

¿Cual es la garantía para mi producto?

Todos los productos arriba mencionados o partes relacionadas están bajo garantía según las condiciones descritas abajo al propietario registrado original, siempre que la compra se hiciera a un distribuidor autorizado de Blue. Este producto o componente está garantizado estar libre de defectos de funcionamiento durante dos (2) años desde la fecha de compra. En el caso de que se requiriese servicio técnico, todos los componentes y mano de obra se proveerán sin cargo alguno durante este periodo.

Esta garantía quedará invalidada si el número de serie ha sido alterado, eliminado o borrado. La garantía no tendrá efecto si el equipo ha sido alterado, utilizado de forma incorrecta, configurado de forma incorrecta, ha sufrido excesivo desgaste o ha recibido servicio técnico de otras partes no autorizadas por Blue. La garantía no incluye los costes del transporte que se incurran por la necesidad del servicio a menos que se haya aceptado anteriormente. Blue se reserva el derecho a realizar cambios en el diseño y a mejorar sus productos sin la obligación de instalar estas mejoras en ninguno de sus productos anteriormente manufacturados. Esta garantía sustituirá a cualquier otra garantía expresa o implícita. De acuerdo con nuestra política de mejora de productos continuados, Blue se reserva el derecho de alterar las especificaciones sin anuncio previo.

¿Cual es la garantía para mi producto?

Todos los micrófonos Pro o partes relacionadas están bajo garantía según las condiciones descritas abajo al propietario registrado original, siempre que la compra se hiciera a un distribuidor autorizado de Blue. Este micrófono o componente está garantizado estar libre de defectos de funcionamiento durante tres (3) años desde la fecha de compra. En el caso de que se requiriese servicio técnico, todos los componentes y mano de obra se proveerán sin cargo alguno durante este periodo excepto las válvulas, que se garantizan durante 90 días contra defectos.

Esta garantía quedará invalidada si el número de serie ha sido alterado, eliminado o borrado. La garantía no tendrá efecto si el equipo ha sido alterado, utilizado de forma incorrecta, configurado de forma incorrecta, ha sufrido excesivo desgaste o ha recibido servicio técnico de otras partes no autorizadas por Blue. La garantía no incluye los costes del transporte que se incurran por la necesidad del servicio a menos que se haya aceptado anteriormente. Blue se reserva el derecho a realizar cambios en el diseño y a mejorar sus productos sin la obligación de instalar estas mejoras en ninguno de sus productos anteriormente manufacturados. Esta garantía sustituirá a cualquier otra garantía expresa o implícita. De acuerdo con nuestra política de mejora de productos continuados, Blue se reserva el derecho de alterar las especificaciones sin anuncio previo.